王老吉品牌标志以林则徐手书商标为核心,另推出国际版英文标识WALOVI拓展全球市场
王老吉的品牌标志包含中文与国际版英文两种形式,具体设计元素、应用场景及演变过程如下:
国内中文品牌标志
- 设计来源
商标为清代名臣林则徐手书,采用传统毛笔书法字体,体现品牌历史底蕴。
- 视觉特点
- 字体:行书风格,笔画流畅且具辨识度。
- 配色:以红黄为主色调,象征传统中医药的稳重与活力,常搭配葫芦形Logo(源自凉茶文化符号)。
- 应用场景
主要应用于国内凉茶产品包装、线下门店及传统文化推广活动,强调百年老字号的本土属性。
国际版英文标识WALOVI
- 设计背景
2023年首次发布,旨在全球化布局中降低海外消费者认知门槛。
- 设计解析
- 命名逻辑:音译自“王老吉”,发音贴近原品牌,便于国际记忆。
- 字体:现代简约风格,字母线条简洁,贴合欧美审美。
- 配色:以蓝白为主,传递清凉、健康的产品特性,与中国传统红形成差异化定位。
- 应用场景
适用于海外市场产品包装、博物馆宣传(如纽约第五大道凉茶博物馆、欧洲博物馆计划)及国际活动(中法美食嘉年华等)。
标志类型 | 中文标志 | 国际版WALOVI |
---|---|---|
适用区域 | 中国内地及华人市场 | 欧美及国际市场 |
核心功能 | 传承文化,强化品牌历史 | 本地化传播,拓展消费场景 |
设计风格 | 传统书法(林则徐手书) | 现代极简,拼音谐音 |
相关问题与解答
-
王老吉为何推出国际版标识WALOVI
答:为适应全球化战略,WALOVI简化了中文名称的拼写复杂度,更符合海外语言习惯,同时通过现代化设计吸引年轻消费者,助力品牌进入国际市场。
-
WALOVI与中文标志是否并存使用
答:是,中文标志主要用于国内市场及传统文化相关推广,而WALOVI专注于海外场景,两者协同覆盖不同消费群体,如国内电商平台销售中文标识产品,美国凉茶博物馆则使用WALOVI标识